Como funciona

Encontre os melhores talentos de voz para seus projetos de mídia. Serviços rápidos e profissionais de atores ingleses experientes.

1. Envie seu script

Compartilhe os detalhes do seu projeto e o roteiro para começar. Selecione o dublador e o estilo de sua preferência em nosso banco de talentos.

2. Registro

Nossos dubladores profissionais em inglês britânico gravam seu script com precisão, alinhando-se com a voz da sua marca.

3. Baixar

Nossos dubladores profissionais gravam seu roteiro com precisão, alinhando-se com a voz da sua marca.

Serviços de voice over britânicos

Os serviços de locução britânica são especializados em fornecer talentos de voz profissionais com sotaques britânicos autênticos para vários projetos de mídia. Esses serviços são essenciais para empresas, cineastas, anunciantes e criadores de conteúdo que desejam adicionar um toque distinto de charme e profissionalismo britânico às suas produções. Eles atendem a diversas necessidades, inclusive vídeos corporativos, comerciais, módulos de e-learning, audiolivros e muito mais.

Por que escolher os serviços de voice over da British?

  • Autenticidade: Os dubladores britânicos trazem um sotaque autêntico e reconhecível para o seu conteúdo.
  • Versatilidade: Se você precisa de um tom formal para uso corporativo ou de um estilo de conversação para entretenimento, o talento de voz britânico é altamente adaptável.
  • Apelo global: O sotaque britânico é amplamente considerado profissional, confiável e sofisticado, o que o torna uma excelente opção para o público internacional.

Idioma, sotaque e dialetos em serviços de locução britânicos

Inglês britânico como idioma principal

Os serviços de voice-over britânicos utilizam predominantemente Inglês britânicoO inglês britânico é caracterizado por sua ortografia, gramática e pronúncia exclusivas. É ideal para projetos voltados para o público do Reino Unido ou para transmitir um tom polido e educado.

Principais sotaques britânicos

Os serviços de voice-over oferecem uma variedade de sotaques britânicos para atender a preferências regionais e culturais específicas. As opções mais comuns incluem:

  • Pronúncia Recebida (RP): Também conhecido como "inglês da rainha", esse sotaque é amplamente reconhecido como neutro, claro e profissional.
  • Cockney: Um sotaque do leste de Londres, conhecido por seu tom brincalhão e informal, ideal para conteúdo relacionável ou humorístico.
  • Estuário Inglês: Uma mistura de RP e Cockney, esse sotaque tem um toque moderno e acessível.
  • Sotaques do Norte: Exemplos incluem os sotaques de Manchester, Liverpool (Scouse) e Yorkshire, que trazem um charme e uma autenticidade regionais.
  • Sotaques escocês, galês e irlandês: Embora distintos dos sotaques ingleses, eles são frequentemente incluídos nos serviços de locução britânicos para uma representação mais ampla.

Dialetos regionais

Além dos sotaques, os dubladores britânicos podem incorporar dialetos regionaisVocê pode usar vocabulário exclusivo e expressões idiomáticas para localizar ainda mais o conteúdo. Essa abordagem é perfeita para projetos que necessitam de profunda ressonância cultural.

Aplicações dos serviços britânicos de voice over

Publicidade comercial

Os dubladores britânicos produzem comerciais envolventes, quer você esteja visando aos consumidores do Reino Unido ou aproveitando a sofisticação do sotaque para campanhas internacionais.

Narração corporativa

Para vídeos de treinamento, apresentações e material promocional, a clareza e o profissionalismo de uma locução britânica aumentam a credibilidade e a confiança do público.

Audiolivros e podcasts

Os dubladores britânicos são excelentes contadores de histórias, oferecendo desempenhos expressivos e versáteis para audiolivros de ficção e não ficção, bem como para podcasts.

Filme e animação

De vozes de personagens em filmes de animação a narrações dramáticas, os dubladores britânicos dão vida aos roteiros com seus tons característicos.

E-Learning e educação

A dicção clara e precisa dos dubladores britânicos os torna ideais para módulos de e-learning, tutoriais e vídeos instrutivos.

Jogos de vídeo

Os sotaques britânicos acrescentam profundidade e diversidade aos personagens de videogame, tornando a jogabilidade mais imersiva e envolvente.

Escolhendo o talento britânico de locução certo

Fatores a serem considerados

  • Requisitos do projeto: Defina o tom, o estilo e a ênfase necessários para o seu projeto.
  • Experiência e versatilidade: Procure artistas de locução com um portfólio que demonstre seu alcance e habilidade.
  • Público-alvo: Combine o sotaque e o estilo de apresentação com as preferências do seu público.
  • Bobinas de demonstração: Analise amostras do trabalho do artista para garantir que a voz dele seja adequada ao seu projeto.

Estúdios profissionais vs. freelancers

Os estúdios profissionais geralmente oferecem uma lista selecionada de talentos, gravações de alta qualidade e serviços adicionais, como edição de roteiro. Os freelancers podem oferecer opções mais econômicas, mas exigem mais verificação para garantir a qualidade.

Serviços de produção de voice over em inglês britânico

Somos especializados em serviços de localização de locução, tradução, legendagem e pós-produção de áudio.

Tradução do inglês britânico

Aumente o envolvimento do público com nossos serviços especializados de legendagem, que oferecem tempo e precisão precisos para obter os melhores resultados.

Legendagem em inglês britânico

Aumente o envolvimento do público com nossos serviços especializados de legendagem, que oferecem tempo e precisão precisos para obter os melhores resultados.

Pós-produção

Trabalhamos com você durante todo o processo de pós-produção para garantir que o áudio atenda aos mais altos padrões e ajudar a entregar o produto final ao seu público.

90+

1500+

120

24H

pt_BRPortuguese (Brazil)